老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于诗经氓的女主人公形象和给氓和女主人起名字的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享诗经氓的女主人公形象以及给氓和女主人起名字的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
我想给小女起个名字.诗经 氓赏析我想给小女起个名字.夏馨萌,
(((馨)))
xīn
(1)ㄒㄧㄣˉ
(2)散布很远的香气:~香。如兰之~。
(3)喻长存的英名:垂~千祀。
(4)助词,作用同“样”:宁~(这样,如此)。宁~儿(原意是“这样的儿子”,后用以赞美孩子或子弟)。
(5)郑码:BXMK,U:99A8,GBK:DCB0
(6)笔画数:20,部首:香,笔顺编号:12152133554312342511
参考词汇
--------------------------------------------------------------------------------
strong and pervasive fragrance
详细注解
--------------------------------------------------------------------------------
馨
xīn
〈形〉
(1)(形声。从香,殸声。殸,籀文“磬”(qìng)。本义:芳香,散布很远的香气)
(2)同本义 [wide-spread fragrance]
馨,香之远闻者也。——《说文》
其德足以昭其馨香。——《国语·周语》
丹木五岁五味乃馨成。——《山海经·西山经》
尔酒既清,尔淆既馨。——《诗·大雅·凫鷖》。毛传:“馨,香之远闻也。”
惟吾德馨。——唐·刘禹锡《陋室铭》
(3)又如:馨烈(芳香浓烈);馨逸(香气洋溢;芳香远播)
(4)比喻声誉流芳后世 [good reputation]
化盛隆周,垂馨千祀。——《晋书》
(5)又如:馨烈(比喻流芳的事业);馨德(芳馨久传的美德和教化)引申为美[beauty]
黍稷非馨,明德惟馨。——《书·君陈》
词性变化
--------------------------------------------------------------------------------
馨
xīn
〔助〕
(1)有赞美的意思。后来多“宁馨”(如此,这样)连用
为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。——刘禹锡《赠日本僧智藏》
(2)又如:宁馨儿
常用词组
--------------------------------------------------------------------------------
馨香
xīnxiāng
(1) [fragrance]∶芳香。比喻德化远播
(2) [smell of burning incense]∶烧香的香味
馨香祷祝
xīn xiáng dǎozhù
[burn incense and pray to the gods]本指迷信的人虔诚地求神拜佛、祈祷祝愿。后引申为真诚地期望
(((萌)))
萌
méng
〔名〕
(1)(形声。从艸,明声。本义:草木的芽)
(2)同本义 [bud]
萌,草芽也。——《说文》
句者毕出,萌者尽达。——《礼记·月令》。注:“句,屈生者;芒而直曰萌。”
乃舍萌于四方。——《周礼·春官·占梦》
是其日夜之所息,雨露之所润,非无萌蘖之生焉。——《孟子·告子上》
目注勾萌,以望其拆。——《聊斋志异·葛巾》
(3)又如:萌甲(嫩芽,花木的芽苞)
(4)比喻事情刚刚显露的发展趋势或情况;开端 [beginning]
圣人见微而知萌。——《韩非子·说林上》
(5)又如:萌兆(预兆);萌象(事物的萌芽和征象);萌孽(祸端;邪恶)
(6)通“民”、“氓”。人民 [the people]
奸巧边萌。——《史记·三王世家》
轨谓高田之萌曰。——《管子·山国轨》
(7)又如:萌人(乡民);萌俗(民俗);萌庶(萌隶。百姓);萌黎(人民,平民);萌隶(平民,人民)
(8)通“甿”。农民 [peasant]
四鄙之萌人闻之。——《墨子·尚贤上》
词性变化
--------------------------------------------------------------------------------
萌
méng
〔动〕
(1)草木发芽 [sprout]
草木萌动。——《礼记·月令》
(2)又如:萌茁(草木发芽);萌动(开始发芽);萌发(发芽)
(3)开始;产生 [begin;start]
知者见于未萌。——《商君书·更法》
亲法,则奸无所萌。——《韩非子·心度》
今日反情已萌,可速诛之。——《三国演义》
(4)又如:萌阳(新生的阳气。我国古代谓宇宙间有阴阳二气,阴主衰落,而阳主新生);萌达(发生滋长);萌通(萌发生长);萌起(开始;发生)
常用词组
--------------------------------------------------------------------------------
萌动
méngdòng
[sprout]草木发芽。比喻事情刚起头
[孟春之月]天地和同,草木萌动。——《礼记·月令》
萌发
méngfā
[sprout;germinate]开始发芽。比喻事物的开端
萌蘖
méngniè
[bud;germinate;sprout]指植物长出新芽。萌,生芽,发芽。蘖,树木砍去后又长出来的新芽
萌生
méngshēng
[burgeon]开始起步;开始发生;有了某个念头(多用于抽象事物)
萌芽
méngyá
[sprout;germinate]草木刚长出嫩芽
萌芽
méngyá
[rudiment;shoot;germ]比喻新生的事物
萌茁
méngzhuó
[sprout]发芽
新树萌茁
诗经 氓赏析“以尔车来,以我贿迁”,欢天喜地之中女主人公成了初嫁的新娘,第三章至第五章便转入对她婚后遭遇的叙写。新婚燕尔,“桑之未落,鲥沃若”,年轻的新娘艳若桃李,光彩照人,那“氓”也情深意浓,二人确曾渡过一段令人留恋的甜蜜生活。
但是随着时间的推移,“桑之藩矣,其一黄而陨”,女主人公的容貌逐渐衰败,“氓”之所谓情意也便如黄叶落地般消失殆尽了。昔日“蚩蚩”之夫君,一变而为一曲煞般的恶魔,他不仅“言既迷矣,至于暴矣”,粗暴地虐待对自己一片真情的妻子,而且无情地抛弃了她.
尽管她“自我组尔,三岁食贫”,出嫁以后,一直伴丈夫过着又苦又贫的生活;尽管她“三岁为妇,靡室劳矣”,在贫苦中辛勤地操劳家务;尽管她“夙兴夜寐,靡有朝矣”,从早到晚没有虚度一天;尽管“女也不爽”,从来没有丝毫的差错!
她怀着不尽的委曲踏上了娘家的归途,又一次来到了洪河边,汤汤淇水溅湿了她的车慢,昔日情意绵绵,“送子涉淇”,今天却……,悔恨、忧伤、哀怨、愤懑,感情的洪永如汤游淇河猛烈地冲击着女主人公的心房。
一个痴情而无辜的女子。被朝三暮四的丈夫无端地休弃了,这本来就够痛苦、够不幸的了,然而却得不到应有的同情,甚至自己娘家的兄弟还要“痒其笑矣”,讥笺于她!面对如此无情无义的丈夫.
如此冰冷残酷的世道,女主人公清醒地认识到男人和女人在恋爱婚姻中的不平等地位,她痛呼“女也不爽,士贰其行,士也阿极,二三其德”,勇敢地为自己申辩,强烈地谴责男子的彘心.
并且以斑鸠贪吃桑葚面导致昏醉作比,沉痛地告诫姐妹们:“于嗟女兮,无与士耽”,千万不要对男子沉迷过分,因为“士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可谎也”。
这浸透着血泪的呐喊,确实振聋发聩l诗篇在这里把女主人公个人的不幸与许许多多妇女的命运紧紧地联系在一起,从而使女主人公的悲惨遭遇具有了一种普遍意义。
第六章写女主人公与“氓”决裂。先是以当初“及尔偕老”的誓愿与如今“老使我怨”的事实对比,指斥丈夫的背信弃义;再是雌“淇则有岸,隰则有泮”的比喻,控诉丈夫的背信弃义;继而又追溯到两小无猜时的欢乐聚会与定情时的海盟山誓。
诗句的跳跃反映出女主人公此时心绪的纷乱和感情的复杂,真实地表现了一个至情的女子决意要同自己曾经爱过而又负心于自己的丈夫一刀两断时复杂而微妙的心理梧动。
痛定思痛,她终于下定了决心,“反是不思,亦已焉哉!”,毅然同喜新厌旧的“氓”彻底决裂。这个断绝,学涵着多少痛苦呢?
然而正是这浸透着痛苦的宣言,把她酊个性全部呈现在我们的面前,使她的灵魂放射出美丽的j色彩:面对虚情假意、轻浮自私的男子,一旦识破本质,她就不再缠绵,毫不犹豫地撒手拉倒,面对痛苦与不章,她悲哀伤心,委浊愤懑,但终于挺直了腰杆。
这既是对一个男人的抗争,也是对那个冷酷现实的抗争,想一想该需要怎样的勇气,怎样的剐强啊!在她面前,那些只知褒哀怨怨而不思独立,不恩反抗的弃妇不免黯然褪色!
《氓》这首诗在叙事串带着浓郁的感情,在抒情串又显示了事倚的发展。“事”与“情”绵密交织,极其自然地震示了女主人公的性格从单纯走向成熟的历程。同时,谋碣布篇也颇具匠心:先从求婚靶相思写起,热烈喜悦之情溢于言外。
第三章酋句比兴,喻新婚之情景;接着却突转笔锋,尽情抒发如长河决堤般被遗弃的激愤,奇峰陡起,感情大起大落,跌宕奔突,给人以巨大的震憾。
四、五两章才叙写缘由,如诉如泣,令人心碎。最后一章交待结局,深沉冷静,耐人回昧不巳。全诗波澜起伏,变化多姿,章与章之间形成了强烈的跳跃,真实地表现了女主人公复杂曲折的心理活动。这种与内容完美结合的艺术形式,正表现出我国幼年诗歌在艺术上的成熟。
原文:
《氓》先秦:佚名
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔一作:尓)
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
释义:
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳。起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
扩展资料:
我们很熟悉的《氓》,出自于《诗经卫风》中,为先秦时代卫国华夏族民歌,是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。在我们学习这首诗的时候,我们印象中似乎只剩下了女主人公那一句句幽怨的语句,但其中所体现出的春秋战国时期的民风民俗和西周时期的风俗有很大的联系。
我们可以将《氓》中所体现出的婚姻习俗与西周时期的婚姻缔结的原则进行对比,我们可以发现:
1、西周时期的婚姻原则第一条就是需要遵从父母之命,媒妁之言。而《诗经氓》之中的女主角却自己由初恋而定的婚,然后陷入情网,冲破了媒妁之言的桎梏而与氓结婚,这就与西周时期的的婚恋观有所不符。
2、西周时期婚姻关系的缔结程序:六礼六礼:中国古代结婚的六道程序,即纳采、问名、纳吉、纳徵、请期、亲迎。纳采指男家请媒人去女家提亲,女家答应议婚之后,男家用一只大雁并备上其他礼物前去求婚。
3、问名指男家请媒人问女家的名字和出生年月日。纳吉指男家卜得吉兆之后,备礼通知女家,决定缔结婚姻。纳徵指男家向女家送聘礼。请期指男家选定婚期,备礼告诉女家,求得同意。亲迎指新郎亲自去女家迎娶。
这就与《诗经氓》中比较符合了,憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
因为氓来谈婚事的时候并没有带着媒人来,所以女主人公家里便把婚事给延期了,并让氓秋天再来。“尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。”这就是让氓要提前占卜,让氓赶好车子,替她搬好嫁妆。
参考资料来源:百度百科——国风·卫风·氓
诗经氓的女主人公形象的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于给氓和女主人起名字、诗经氓的女主人公形象的信息别忘了在本站进行查找哦。